Пантелеева Вера Григорьевна

Звание / должность 
Общий стаж работы: 
31
Стаж работы по специальности: 
28
Повышение квалификации (последнее): 
2018
Образование 

1991, Литературный институт им. А.М. Горького, Литературная работа

Квалификация (по диплому) 

Литературный работник, переводчик художественной литературы

Основная трудовая деятельность  

1991 – 2005 гг.: ассистент, ст. преподаватель, доцент УдГУ;

2005 – 2019 гг.: в.н. сотрудник, зам. директора БНУ Удмуртской Республики «НИИ национального образования» 

Профессиональные интересы 

Удмуртская литература, критика и публицистика; компаративистика и переводоведение

Участие в исследовательских проектах 

- «Флоровские чтения»: V Международная научно-практическая конференция, посвященная 85-летию Ф.И. Васильева (г. Глазов УР, февраль 2019);

- VI Всероссийская конференция финно-угроведов (г. Ижевск, июнь 2019);

- Межрегиональная научно-практическая конференция с международным участием «Развитие национальных литератур народов России и стран Содружества независимых государств» (г. Ижевск, май 2019)

Биография 

Родилась 14 мая 1966 г. в Завьяловском районе Удмуртской Республики.

В 1991 г. окончила Литературный институт им. А.М. Горького при Союзе писателей СССР, в 1998 г. – аспирантуру Института мировой литературы им. А.М. Горького РАН.

1983–1986 гг. – корреспондент и ответственный секретарь в редакции Завьяловской районной газеты «Ленинец».

1991–1998 гг. – ассистент, старший преподаватель кафедры удмуртской литературы и литератур народов России Удмуртского госуниверситета, 1998–2005 гг. – старший преподаватель, доцент кафедры журналистики УдГУ.

В 2005 г. принята на должность ведущего научного сотрудника в Научно-исследовательский институт национального образования УР, с 2013 г. по август 2019 г. – зам. директора БНУУР«НИИ национального образования».

В 1999 г. в Институте мировой литературы им. А.М. Горького РАН защитила диссертацию на тему «Национально-семантические особенности стиля Флора Васильева (сопоставительный анализ оригинала и перевода)» и получила ученую степень кандидата филологических наук. Автор двух монографий: «Поэтический мир Флора Васильева» (Ижевск, 2000), «Удмуртская поэзия и перевод: анализы, интерпретации, комментарии» (Ижевск, 2016); пяти учебно-методических пособий для студентов-филологов и журналистов; ряда Программ, учебников и хрестоматий по удмуртской литературе для общеобразовательных школ УР; составитель и редактор ряда научных изданий по удмуртской литературе и журналистике.

Автор более 100 научных статей. Автор двух телевизионных документальных фильмов об удмуртских писателях: «Кузебай Герд» и «Инбам, коӵыш но кылбурет дунне» (о Лидии Нянькиной).

Стажировалась в учебных заведениях Финляндии.

Достижения и поощрения (премии, награды, почетные звания) 

Почетный работник общего образования РФ (2008);

Заслуженный деятель науки Удмуртской Республики (2016)

Библиография 

- Поэтический мир Флора Васильева: Национально-семантические особенности стиля: Монография. - Ижевск: Удмуртский институт истории, языка и литературы УрО РАН, 2000. – 196 с.

- Удмуртская поэзия и перевод: анализы, интерпретации, комментарии: Монография. Ижевск: Институт компьютерных исследований, 2016. – 248 с.

Статьи:

- Гай Сабитов – переводчик лирики // Вестник Удмуртского университета. Серия «История и филология». 2016. Т. 26, выпуск 6. С. 123 – 128. Индексация: ВАК

- Василий Ванюшев как переводчик гражданской лирики // Компаративистика в изучении словесной культуры народов Урало-Поволжья: Сборник статей / УИИЯЛ УрО АН; сост. В. М. Ванюшев. А. В. Камитова, Т. С. Степанова. Ижевск, 2017. С. 140 – 150.

- Удмуртско-коми литературный диалог в историко-культурном контексте // Филологические исследования – 2017. Фольклор, литературы и языки народов Европейской части России: формы, модели, механизмы взаимодействия. – Сыктывкар: Кола, 2017.

С. 206 – 210. Индексация: РИНЦ

- Этнокультурный контекст и развитие удмуртской любовной лирики ХХ века // История национальных литератур. Автор. Текст. Генезис. – М.: ИМЛИ-Наследие, 2018. С. 167 – 178.

- Художественный перевод в системе межлитературной коммуникации Урало-Поволжья // Проблемы сравнительного литературоведения и фольклористики Урало-Поволжья: Сб. статей Международного симпозиум а. – Чебоксары, 2018. С. 64 – 70.

Индексация: РИНЦ

- On the history of translation into Udmurt (История удмуртского переводоведения) // Multilingualism in Finno-Ugric Literatures = Мультилингвизм в финно-угорских литературах / Edited by Johanna Domokos, Johanna Laakso. Helsinki, 2018. р. 109 – 123.

- Удмуртская поэзия рубежа ХХ–ХХI вв.: жанрово- стилевые и образные модификации // Studia Litterarum. 2019. Т. 4, № 1. С. 286–309. Индексация: Scopus

e-mail 
xydperevod@litinstitut.ru
Присутствие 
Вторник, среда, четверг

Участие в конференциях и круглых столах