художественный перевод

Студентки Литинститута читали Малларме и Аполлинера на вечере в ВАВТ

Репортаж
Сертификаты участников

Книга Владимира Бабкова о переводе уже год держится в лидерах продаж «Лабиринта»

Из книг
Скриншот

Грядет премьера «Войцека» со стихами Бюхнера в переводе первокурсниц Литинститута

Анонс
Афиша

Ольга Ткаченко перевела роман популярного итальянского писателя Энрико Гальяно

Из книг
Скриншот

Пантелеева В.Г. Переводная художественная литература на удмуртском языке

21 февраля 2023 в онлайн-формате проходил образовательный марафон, приуроченный ко Дню родного языка. В рамках марафона доцент кафедры художественного перевода Литинститута Вера Григорьевна Пантелеева прочла лекцию «Переводная художественная литература на удмуртском языке».

Доц А.В. Ямпольская и доц. М.А. Козлова на VII Алисовских чтениях

Репортаж
Участники чтений

Доцент В.Г. Пантелеева примет участие в марафоне «День родного языка»

Анонс
Слайд

90-летие Евгения Солоновича отметили в Доме Ростовых

Репортаж
Евгений Солонович и Оксана Лисковая

Круглый стол «Особенности перевода текстов античных авторов»

21 Янв 2023 - 12:00вечера
Участники круглого стола
Литературный институт имени А.М. Горького

21 января 2023 в Литературном институте прошел Круглый стол «Особенности перевода текстов античных авторов», посвященный памяти филолога-классика Ольги Викторовны Смыки.

Большая книга для маленьких переводчиков (Концерт студентов 1 курса по произведениям Франца Холера)

20 января 2023 года первокурсники Литературного института имени А.М. Горького устроили театрализованную читку своих переводов из "Большой книги" современного швейцарского писателя Франца Холера ("Das grosse Buch" Franz Hohler).

Страницы