Лекторий

Чтение

ISBN: 5-88010-173-8
Год: 2003
Издательство: ИТРК
ISBN: 978-5-91103-136-7
Год: 2013
Издательство: Ад Маргинем
ISBN: 978-5-271-27464-0
Год: 2010
Издательство: Corpus

Школа филологии

Переводы с русского
Михаил Гаспаров
Арион, 2003, №1 | читать

Школа литмастерства

Золотая роза
Контанстин Паустовский
Паустовский К.Г. Собрание сочинений в 6 томах, том второй | читать

Конкурсы

До: Сен 10 2017
Организатор: Литературный институт имени А. М. Горького
До: Окт 15 2017
Организатор: Дом национальных литератур
До: Июл 15 2017
Организатор: Литературный институт имени А.М. Горького, Союз болгарских писателей
До: Июл 15 2017
Организатор: Литературный институт имени А.М. Горького

Слайдшоу

Российско-болгарский литературный конкурс для молодых прозаиков и переводчиков, посвящённый 140-летию начала Русско-турецкой освободительной войны проводится для расширения творческих связей между молодыми болгарскими и российскими писателями и переводчиками (до 40 лет) и поощрения их литературного тру

Премия «Радуга», учрежденная в 2010 году Литературным институтом имени А. М. Горького и веронской некоммерческой ассоциацией «Познаём Евразию», проводится при поддержке Банка Интеза и ряда государственных и коммерческих организаций.

Российское жюри премии "Радуга" выбрало финалистов нынешнего сезона. В номинации "проза" в финал вышли Е. Декина, Д. Ибрагимова, А. Тимофеев, Е. Тулушева и Г. Узрютова. В номинации "перевод" - Я. Богданова, К. Воробьева, С. Малинина, Л. Кац, Е. Орлова.

Новости и события

23 июня 2017 года в Неаполе состоялась торжественная церемония награждения лауреатов Российско-итальянской литературной премии "Радуга".
Жюри, в которое входят видные деятели культуры двух стран, отметило работы прозаиков Елены Тулушевой и Элизы Гвидотти, а также переводчиков Яны Богдановой и Якопо Винья-Тальянти.
Церемония прошла в Палаццо Дзеваллос-Стильяно, где размещается одно из художественных собраний Банка Интеза - Санпаоло.

Июн 26 2017 - 13:34

Новости и события

Посольство Республики Болгарии в РФ совместно с Литературным институтом имени А.М.Горького и Союзом болгарских писателей, при поддержке "Литературной газеты", МГУ имени М.В.Ломоносова, Института перевода и Фонда "Устойчивое развитие Болгарии" выступило с инициативой о проведении болгаро-российского конкурса для молодых литераторов и переводчиков (до 40 лет). За подробностями "Российская газета" обратилась к Чрезвычайному и Полномочному послу Республики Болгарии в РФ Бойко Коцеву.

Июн 23 2017 - 11:20 |

В "Новостях культуры" вышел сюжет о праздновании юбилея руководителя поэтического семинара в Литинституте Игоря Леонидовича Волгина.

Июн 22 2017 - 23:23
нет

Проект будущего фильма о Льве Толстом режиссер Авдотья Смирнова презентовала в Министерстве культуры во вторник, 21 июня. Съемки планируют начать нынешним августом, а закончить - в октябре 2018 года.

Июн 22 2017 - 22:29

Информационные партнеры

Жизнь института

23 июня 2017 года в Неаполе состоялась торжественная церемония награждения лауреатов Российско-итальянской литературной премии "Радуга".
Жюри, в которое входят видные деятели культуры двух стран, отметило работы прозаиков Елены Тулушевой и Элизы Гвидотти, а также переводчиков Яны Богдановой и Якопо Винья-Тальянти.
Церемония прошла в Палаццо Дзеваллос-Стильяно, где размещается одно из художественных собраний Банка Интеза - Санпаоло.

Июн 26 2017 - 13:34